Toolbox

equipo interno

usuario
contraseña


 

 


Esta sección fue concebida inicialmente para albergar un conjunto de utilidades para los traductores de portugués. Enfrentando la gran cantidad de información no sistematizada disponible en le mercado, el proyecto ha tomado un nuevo rumbo: la reunión de información, recursos y datos dirigidos principalmente al mercado regional latinoamericano.

 

Recursos de investigación

Terminología y bancos de datos de salud - América Latina (Bireme)

bireme (conjunto de bibliotecas virtuales de salud)
lilacs (Literatura Latino-Americana y del Caribe en Ciencias de la Salud)
HomeoIndex (homeopatía desde el s. XIX portugués, inglés, español, italiano y francés)
Descriptores en Ciencias de la Salud

* Bireme es un centro especializado de la Organización Panamericana de la Salud. Las bases de datos desarrolladas por Bireme cubren bibliotecas virtuales en salud de varios países de América Latina y España, y son un excelente corpora producido por nativos de la lengua portuguesa y española para validación de términos científicos relacionados a las ciencias de la vida.

 

Bibliotecas virtuales

SCIELO (Scientific Electronic Library Online)
Prossiga (bancos de datos y bibliotecas virtuales temáticas brasileñas)

 

Normas técnicas

ABNT (Associação Brasileira de Normas Técnicas)
INMETRO (Institut of Metrology)
ISO (International Organization for Standardization)

 

Lengua portuguesa

nossa língua portuguesa
Todo lo que usted quería saber sobre la lengua portuguesa y no tenía a quien preguntar. Versátil, refleja el uso actual da la lengua sin olvidar el buen portugués. (portugués de Brasil)

ciberdúvidas da língua portuguesa
Más que una base de datos de dudas, es un foro de temas relacionados a la lengua portuguesa. (portugués de Portugal)


volver

Tablas de códigos

Tablas Unicode
Conjunto de caracteres para MS Internet Explorer
Tablas de conjuntos de caracteres

volver

Otros recursos de interés


Organizaciones (localización)

Localization Industry Standards Association (LISA)
Opentag.com
Unicode Organization
The Localisation Research Centre (LRC)

volver


Publicaciones del sector

Revista Delta (en portugués)
TradTerm (en portugués)
Anuários da ABRAPT (en portugués)
LRC Publications

Comunicación técnica

Worldwide Freelance Writer
Writers Write

 

volver